Centre d'Etudes des Langues Indigènes d'Amérique
CELIA : Sophie Alby
 
 
Titres Docteur de l’Université Lumière-Lyon 2
Statut Maître de conférence – IUFM Guyane

Programme de recherche

Contact de langues : pratiques langagières, variation et changement linguistique

Thèmes de recherches

Description des discours bilingues en situation scolaire, description des parlers bilingues des jeunes kali’na, analyse des effets linguistiques du contact sur les variétés en présence.

Enseignements

IUFM Guyane : enseigner en contexte plurilingue
IESG/UAG Guyane : master FLE (formation continue), licence LSHA

Langues étudiées

Langues en contact en Guyane française, plus particulièrement contact kali’na/français, nenge-tongo/français

Mots-clefs Sociolinguistique, contacts de langues, discours/parlers bilingues, marques transcodiques, alternances et mélanges codiques
e-mail alby@cayenne.ird.fr
Liens

Fédération CNRS Typologie, axe 11 : langues en contact

  Liste des publications

Principales Publications

En préparation (avec O. Lescure). Stratégies prédicatives en contact : langue kali’na et discours bilingues des jeunes kali’na. In C. Chamoreau & L. Goury.

A paraître. Place du français à l’école : le français face aux autres langues de l’école. In I. Léglise et B. Migge (Coord.), Pratiques et attitudes linguistiques en Guyane : regards croisés. Editions de l’IRD.

A paraître (avec M. Launey). Formation des enseignants dans un contexte plurilingue et pluriculturel. In I. Léglise et B. Migge (Coord.), Pratiques et attitudes linguistiques en Guyane : regards croisés. Editions de l’IRD.

A paraître (avec B. Migge). Parler bilingue en Guyane : le cas du nenge et du kali’na. In I. Léglise et B. Migge (Coord.), Pratiques et attitudes linguistiques en Guyane : regards croisés. Editions de l’IRD.

2006a (avec I. Léglise). L’enseignement en Guyane et les langues régionales, réflexions sociolinguistiques et didactiques. Marges Linguistiques, 10 : 245-261, www.marges-linguistiques.com

2006b (avec I. Léglise). Minorization and the process of (de)minoritization: the case of Kali’na in French Guiana. International Journal of the Sociology of Language, 182 : 67-86.

2006 (avec J. Ho-A-Sim). Regard sur la Formation des enseignants à l’IUFM de Guyane : quelle adaptation au contexte guyanais ? Des propositions pour l’avenir. In A. Akkari et C. Perregaux (Eds.), Revue des HEP, « Approches interculturelles dans la formation des enseignants : impact, stratégies, pratiques et expériences », numéro thématique, 4-5.

2005. Une approche bilinguiste du contact des langues : discours bilingues d’enfants kali’na en situation scolaire. TRACE, 47 : 96-112.

Alby S., 2002 : « Morts des langues ou changement linguistique ? Contact entre le kali’na et le français dans le discours bilingue d’un groupe d’enfants kali’naphones en Guyane française » dans Desmet I., Baboya E.A., Van Campenhoudt M., (dr.), Les Cahiers du RIFAL, Développement linguistique : enjeux et perspectives, n°22, Bruxelles.

Communications

2007. Une expérimentation en éveil aux langues et au langage en Guyane française. Colloque « Vers une école plurilingue en Océanie francophone », 10-13 juillet 2007, Nouméa.

2007. Formation des PE2 à l’IUFM de la Guyane. Une adaptation au contexte guyanais. Colloque « Vers une école plurilingue en Océanie francophone », 10-13 juillet 2007, Nouméa.

2006. Gestion des situations plurilingues en milieu scolaire. Formation des enseignants. Colloque « Bilinguisme et interculturalité à Mayotte. Pour un aménagement du système éducatif », 20-22 mars 2006, Mayotte.

2006. Eveil aux langues et au langage. Une expérimentation en Guyane. Colloque « Bilinguisme et interculturalité à Mayotte. Pour un aménagement du système éducatif », 20-22 mars 2006, Mayotte.

2006. Quelques pistes pour l’enseignement en contexte plurilingue à partir du cas guyanais. Colloque « Bilinguisme et interculturalité à Mayotte. Pour un aménagement du système éducatif », 20-22 mars 2006, Mayotte.

2003. Changement linguistique dans les discours bilingues des jeunes kali’na d’Awala-Yalimapo. 3e colloque du RSF, 20-21 mars 2003, ENS, Lyon

2003 (avec Isabelle Léglise). Contacts de langues kali’na-français-créole en Guyane : minorisation et processus de (dé)minorisation. Colloque international « Contacts de langues et minorisation », 3-5 septembre 2003, Neuchâtel, Suisse.