Sedyl - Structure et Dynamique des Langues - UMR8202 - CELIA


Archives

Valelia Muni Toke

Permanent Research Fellow at IRD - Institut de recherche pour le développement



Research interests

  • HISTORY OF LANGUAGE SCIENCES
  • LINGUISTIC ANTHROPOLOGY
  • SOCIOLINGUISTICS
  • Management of linguistic diversity in institutional settings
  • Linguistic issues regarding equality in access to healthcare
  • Modalities of communication in the absence of a shared language
  • Political ideologies in language sciences
  • Language ideologies
  • Categorizations of speaker in linguistics
  • Applicability of scientific knowledge to language policy
  • Multimodal and multilingual corpora
  • French overseas territories: South Pacific (Wallis, New Caledonia) and Indian Ocean (Mayotte)


Publications

MUNI TOKE, Valelia, 2017, On the Margins of the Republic. Medical Encounters in a Postcolonial Setting and the Construction of Sociolinguistic Orders of Visibility. In Caroline Kerfoot and Kenneth Hyltenstam (eds.), Entangled discourses: South-North orders of visibility, New York, Routledge (Routledge Critical Studies in Multilingualism), p. 1936.

MUNI TOKE, Valelia, 2016, L’éducation plurilingue dans les Outre-mer français. In Christine Hélot and Jürgen Ehrfurt (eds.), L’éducation bilingue en France : Politiques linguistiques, modèles et pratiques, Bern : Peter Lang. 45-51.
2. Communications

Muni Toke, Valelia. 2015. La métaphore des « langues partenaires » ou les langues vues par l’État. In Matthey Marinette & Virginie Conti (eds.), La notion de langue partenaire. Les politiques linguistiques à l’épreuve du contact des langues. Neuchâtel: Délégation à la langue française de Suisse romande. 63-76.

Muni Toke, Valelia. 2015. Linguistics and the politics of onomastics: Spitzer and Pichon on the translation of proper names (1937-1939). In: Emilie Aussant (ed.), La traduction dans l’histoire des idées linguistiques. Représentations et pratiques. Paris : Geuthner. 195-210.

Lemercier Elise, Muni Toke Valelia, Palomares Elise (dir.), 2014d, Les Outre-mer français : une catégorie politique à l’épreuve du terrain, Terrains & Travaux n°24, ENS CACHAN.

Muni Toke Valelia, 2014c, Native speaker: from idealization to politicization , Histoire, Epistémologie, Langage, 35 (2), 69-93.

Muni Toke Valelia, 2014b, Le locuteur natif  et son idéalisation : un demi-siècle de critiques, Histoire, Epistémologie, Langage, 35 (2), 5-16.

Muni Toke Valelia (ed.), 2014a, La notion de locuteur natif : perspectives historiques et épistémologiques. Histoire, Epistémologie, Langage, 35 (2).

2013b, Lemercier Elise, Muni Toke Valelia, Avorter à Mayotte. Regards croisés, sociologique et linguistique, sur les normes procréatives en situation postcoloniale, in Zattara-Gros Anne-Françoise (éd.), Bioéthique et genre, Paris : LGDJ, 101-114.

Muni Toke Valelia, 2013a, La grammaire nationale selon Damourette et Pichon (1911-1939). L’invention du locuteur, Lyon : ENS Editions.

Muni Toke Valelia, 2012, Le linguiste et le médecin. Les premières lettres de la correspondance Tesnière-Pichon (1936-1937) à la lumière d’un brouillon de Tesnière (1935), Genesis, 35, Paris : Presses de l’Université Paris Sorbonne, 101-108.

Muni Toke Valelia & Habert Benoît, 2012, Quand les exemples embrayés rencontrent la linguistique galiléenne, in Colombat B., Fournier J.-M., Raby V. (eds.) : Vers une histoire générale de la grammaire française. Matériaux et perspectives, Paris : Honoré Champion, 275-290.

Disdier Anne-Célia & Muni Toke Valelia, 2012, Le discours d’expert dans la gestion du risque alimentaire : l’exemple du méthylmercure, in Léglise I., Garric N. (eds.) : Discours d’experts et d’expertise, Bern : Peter Lang, 153-177.

Muni Toke Valelia, 2012, Les présupposés ethnodidactiques de la coupure disciplinaire FLE/FLS/FLM, Le Français Aujourd’hui, 176, Paris : Armand Colin / AFEF, 11-24.

Muni Toke Valelia, 2011, Deontological issues,language ideologies and reflexivity in linguistics. Native competence vs scientific knowledge ?, Pragmatics and Society 2, 2, Amsterdam, Philadelphia : John Benjamins, 205-233.

Muni Toke Valelia, 2010, La linguistique légale à la recherche du locuteur natif. De la détermination de l’origine des demandeurs d’asile, Langage et Société, 132, Paris : Maison des Sciences de l’Homme, 51-75.

Muni Toke Valelia, 2009, Fantasmes d’un plurilinguisme pathogène. Le cas des rapports dits « Bénisti » (2004 & 2005), Le Français Aujourd’hui, 164, Paris : Armand Colin / AFEF, 35-44.

Leroy Sarah et Muni Toke Valelia, 2007, Une date dans la description linguistique du nompropre : l’Essai de grammaire de la langue française de Damourette et Pichon, Lalies, 27, Paris : Presses de l’Ecole Normale Supérieure, 115-190.

Teaching

Language as Social Practice: Fields, Methods, Theories, PhD Seminar (INALCO and Paris-Diderot),  Friday, once a month, 14h-18h

Multilingualism: Linguistic Consequences, Social Issues, Master Seminar (INALCO, Paris 3), Friday, once a month, 9h30-12h30

Communications

MUNI TOKE, Valelia, 2017, Les littératies invisibles. Le cas de Mayotte, November 29, Conférence partagée Compétences-clé, apprentissages et émancipation éducative, Conseil régional et Université de la Réunion.
MUNI TOKE, Valelia, 2017, « Ils sont Wallisiens, et ils sont contre le wallisien à l͛école ! ». 
Légitimité, expertise et autorité dans les débats sur le plurilinguisme au Sud : l͛’exemple de Wallis-et-Futuna. November 9, Enjeux théoriques de la recherche sur l’éducation et les savoirs aux Suds, Pierre Guidi (IRD, CEPED) & Isabelle Léglise (CNRS, SeDyL), University Paris Descartes.
MUNI TOKE, Valelia, 2015, Biopolitics and the politics of life. A metapragmatic take on the governmentality of bodies in postcolonial settings. September 10, Sociolinguistic Group, LANCHART Centre, University of Copenhagen.
MUNI TOKE, Valelia, 2015, (with Elise Lemercier et Elise Palomares) Réflexions sur la catégorie Outre-mer, March 23, Séminaire DYSPO, Audrey Célestine, EHESS.
MUNI TOKE, Valelia, 2015, Reframing linguistic insecurity: social vulnerability in postcolonial settings. January 7, Brigitta Busch, Institut für Sprachwissenschaft, University of Vienna
MUNI TOKE, Valelia, 2014, The fetish and the idol. Native speaker imaginaries in the language sciences. December 11th, Centre for Multilingualism in Society across the Lifespan, University of Oslo.
MUNI TOKE, Valelia, 2014, Gestion du multilinguisme à l'hôpital public et littératie en santé : le cas français (Hexagone et Outre-mer). Colloque Les patients dans l’écosystème de santé : Enjeux d’information et questions de communication, ISCC, Paris, December 1-2.
MUNI TOKE, Valelia, 2014, Les Outre-mer français, leurs langues et le monolinguisme d'Etat. Etat et sociétés en outre-mer. Agencements institutionnels, pratiques politiques et frontières sociales. University of the Antilles and of French Guiana, November 27-28.
MUNI TOKE, Valelia, 2014, Local language practices in a postcolonial time and space. The management of linguistic diversity in health care settings. Sociolinguistics Symposium - SS20, Jyväskylä, June 15-18.
MUNI TOKE, Valelia, 2014, (with Isabelle Léglise), Multilingualism everywhere, ‘linguistic rights’ nowhere? Education and monoligual ideology in French Guiana, in a comparison with Wallis, South Pacific.
MUNI TOKE, Valelia, 2013, À la recherche d’une langue commune dans les lieux de soins. Congrès international de psychologie en Océanie - Transformer la violence, University of Nouméa, November 12-15.

Academic degrees

PhD, Linguistics, University of Paris10 (2007)
Practical certification in Psychiatry and Institutional Psychotherapy [DU, Diplôme universitaire], University of Paris 7 (2011)

Visiting scholar

School of Philosophy, Psychology and Language Sciences, University of Edinburgh (Oct-Dec 2008)
Center for Language, Interaction and Culture, University of California at Los Angeles (Jan-Mar 2010)
Centre for Research on Bilingualism, Stockholm University (Sept 2013)
Centre for Multilingualism and Diversities Research, University of the Western Cape (March 2014)
 

Contact

valelia(dot)muni_toke(at)ird.fr